Over ons

Wij zijn Kimberley & James

In 2012 ging ik in mijn uppie met mijn backpack op reis naar Canada. Ik heb er de tijd van mijn leven gehad en in de laatste week kwam ik ook nog eens de liefde van mijn leven tegen. Na een jaar een lange afstandsrelatie te hebben gehad besloten we ervoor te gaan en emigreerd ik naar Canada!

Dit is inmiddels alweer 8 jaar gelden en inmiddels runnen we sinds 2015 samen (en inmiddels ondersteund door ons team) ons bedrijf Language Arts. Wij zijn dus native Nederlands én Engels en schrijven en vertalen er lustig op los. Voor alle opdrachten bieden wij onze klanten twee (of soms zelfs drie) paar ogen in plaats van één en dit resulteert in hoge kwaliteit, betrouwbaarheid en vloeiende leesbaarheid. 

Willen jij/jullie als bedrijf het internationale podium betreden, maar willen jullie daarbij wel heel zeker weten dat jullie boodschap in de doeltaal net zo ijzersterk overkomt als in de brontaal? Dan ben je bij ons aan het juiste adres! Wij werken samen met grote internationale bedrijven (zie ook “Portfolio en Reviews”) en ook met ambitieuze ondernemers. 

 

 

Toegang tot onderwijs en taal

In mijn logo zie je een slotje met een hartje dat half open staat. Veel mensen vragen mij waar dit voor staat. Mijn logo heeft een hele persoonlijke betekenis. Het is namelijk mijn grote passie om taal voor iedereen toegankelijk te maken, ongeacht achtergrond, opleidingsniveau en fysieke en mentale gezondheid. Dit leidt tot saamhorigheid en gelijkheid: twee grote pijlers in mijn werk.

Een open slotje met een hartje dus: vanuit mijn hart iedereen toegang geven tot het moois dat taal te bieden heeft. Door middel van technologie, inlevingsvermogen, aanpassingen en diepgaande gesprekken: waar lopen mensen tegen aan en hoe kan ik helpen om deze obstakels weg te nemen?