Portfolio & Reviews

Wij werken samen met

Henny Hoekstra
Henny HoekstraPluvo E-learning
Lees verder
Kimberley is alles wat je van een freelance schrijver mag verwachten én meer! Naast dat ze fijne teksten schrijft, welke altijd deskundig zijn door haar expertise op het gebied van leren, loopt de communicatie soepel, is ze pro-actief en accuraat. En dat met het tijdverschil dat tussen Canada en Nederland zit. Ik hoop op een langdurige samenwerking en dat ze nog veel mooie teksten voor Pluvo mag schrijven.
Alinda Wit
Alinda WitLovevery
Lees verder
This November, we launched Lovevery in Europe. Kimberley translated all of the materials - our Play Guides, our website, our emails, our blogs - from English to Dutch for us. I first started to work with a global translation provider, but was not satisfied at all with the quality they delivered. I couldn't be happier I found Kimberley - since she is so much more than a translator. She really understood the tone of voice we wanted to hit, and created text for us that are not translated but feel native with nuances that are important for the Dutch and Belgian market. Highly recommend!
Marit Vervaart
Marit VervaartFastmotion
Lees verder
Ik ben zelf geen native speaker in het Engels, maar schrijf af en toe wel Engelse teksten voor klanten. Om echt kwaliteit te kunnen leveren heb ik Kimberley gevraagd om mijn teksten te checken. Het was superfijn om met haar samen te werken. Ze reageert snel, is heel nauwkeurig en gewoon een leuk persoon. Aanrader dus! Ik ga haar zeker vaker inschakelen.
Puck Sanders
Puck SandersToekomst zonder Grenzen
Lees verder
Wat een heerlijke samenwerking hebben we gehad. Voor het vertalen van een handout voor een training heb ik Kimberleys hulp ingeschakeld. Nadat we eerst online hebben kennisgemaakt en vertelde over de opdracht werd ze enthousiast over de opdracht. De communicatie was fijn, het tijdsverschil matchte prima met mijn werktijden (van 17u-23u 😉 ) en de vertaling was uitmuntend. Ze kreeg het voor elkaar om precies mijn toon en schrijfstijl te kopiëren in de vertaalde tekst. Dit gaf een extra dimensie aan de vertaling! En, de handout voelde uiteindelijk echt als een product van ons samen. Super bedankt Kimberley en tot een volgende opdracht!
Laura Winters
Laura WintersWUA Global
Lees verder
Toen de website van Nederlands naar Engels werd omgezet, heeft WUA de vertaalhulp van Kimberley ingeschakeld. Wat eerst een tijdelijke opdracht was, veranderde in een aantal maanden tijd naar een vaste samenwerking. Nog steeds werken wij met volle tevredenheid samen met Kimberley. Elke maand wordt onze Engelstalige nieuwsbrief voorzien van editorial check en wordt deze vervolgens foutloos verstuurd!
Elke Smit
Elke SmitJungle Minds
Lees verder
Bij Jungle Minds waren we op zoek naar een freelance copywriter die ons wilde ondersteunen bij het redigeren en vertalen van onze website teksten en artikelen. Kimberley reageerde direct op onze oproep en dmv wat skype gesprekken hebben we besloten met elkaar in zee te gaan. En met succes. Kimberley heeft ondertussen al flink wat opdrachten zeer succesvol afgerond. Ondanks de grote afstand (Canada - Nederland) is het zeer prettig samenwerken. Kimberley reageert altijd binnen een dag op aanvragen, en tijdens het project is ze tijdens nederlandse werktijden goed beschikbaar om via skype te overleggen met onze collega's. Ik wil Kimberley dan ook zeer aanbevelen om in te zetten voor copy klussen.
Rogier van der Maas
Rogier van der MaasContainer Centralen
Lees verder
I was in search of a flexible and enthusiastic young copywriter who could assist me in writing clear b2b website texts for our products, services and unique buying reasons. The access economy business model of Container Centralen is not easy to understand. Kimberley quickly caught on what our business is about and she helped me out greatly. She produced some excellent texts and helped me to translate what we do into text. Kimberley is a pleasure to work with. She is communicative, pro-active, creative and very motivated. She is persistent, willing to walk that extra mile and likes to deliver a text or translation that she's proud of. I haven't come across a lot of freelancers with whom I could work as easily as I did with her, even when she was 9000 miles away from us. If you are looking for a enthusiastic, motivated and driven young professional that can help you out with copy writing I would say look no further!
Previous
Next